Soblasn- Согласно современной научной этимологии, достигает основного древнего корня *bʰleh₂- «идти взад-вперед», а затем к производному корню *Bhlag- «избиение». Кроме того, латинский Flāgitō / flagito / «Beat the Eshelash», Flagrum «ресницы» приходит к этому корню. Соблазненный человек, как петух из древней сказки о петухе и лисе, в ответ на призыв хитрота искушения: «Смотри в окно, я дам тебе горох», легко выпрыгивает из себя и становится жертвой искушения. Приходите к себе, или рыдаю после искушения, человек начинает раскаиваться, принимает наставления, самостоятельно и дает слово «не идти влево» и «не теряй голову». В истории российской культуры идея сублазна как искушения, в которой человек забывает и временно проигрывает себя, постоянно связана с древнегреческим словом σκάνδαλον / скандалон / «Скандал». Соблазнительный скандал исходит от древнего корня *скандал- «спотыкаться, прыгать, прыгать», от которых такие слова, как санскрит स्कुन्दते / skindate / «прыгать, подняться, подняться»; Латинский скандере поднятся; достигать; Читать постоянно ». Повторите современный термин скандал «Повтодно, постоянно, достигая латинского скандера, достигая состояния« вне себя »(постепенно входя в транс)». По гребке в состоянии конфликта, как скандал, она не просто «временный выход из себя», а просто «выпрыгнув из брюк». Временное «попадание в искушение» и проигрыш находится под влиянием сильных эмоций, будь то волнение, гнев, желание, страх или какая -то другая сильная страсть. Кстати, термин эмоции был создан из латинского бывшего «z, наружный» (от древнего *eghs «снаружи») + movēre «двигаться» (от древнего *gew- «Возьми, похищение», так же, как в славянской мавке «Душа», взятая нечистой силой »). Оказывается, в первую очередь эмоции в Собие, что буквально вырывает людей из мысли. Во всех славянских текстах Евангелия, в том числе переведенных на современный русский, слово «Соблазн» — это перевод древнего греческого σκάνΔαλον/ скандалон/ «искушение, искушение». Например: «Они пришли к Иисусу и сказали:« Иоанн Креститель послал нас к вам, чтобы спросить: «Вы тот, кто должен прийти, или мы ожидаем другого?, А также придали внимание многим жалюзи. А Иисуса Иисуса Иисуса. ответил на них: «Иди и скажи Иоанну, что ты видел, и слышали: слепые глаза получают, хроми прогулка, прокаженные испытывают очистку, глухие, умерли, они поднялись, у них есть хорошие новости; И тот, кто не наткнется на меня, благословлен (σκανΔαλισθῇ ἐν ἐμοί /scandalisen в ime /)! (LK 7: 20-23). Следует отметить, что «в IME» буквально переводится как «через меня». Что значит быть «искушенным (буквально« скандал »во Христе»? — В Евангелии от Иоанна есть объяснение о продолжительности людей во Христе, или «во мне», дано дано Самим Христом: «Оставайся во мне (ἐν ἐμοί /в imae /), и я в вас. Как. Филиал не может принести фрукты на себя, если это не в лозе: да, вы, если вы не во мне (ἐν ἐμοί /in ime /). Я винный куст и бары; кто длится во мне (ἐν ἐμοί /in ime /), в нем, этот приносит обильные фрукты; потому что без меня вы ничего не можете делать. Кто не может длиться длительным Ветви собираются и бросают в огонь, и они сожжены. Если вы в последний раз во мне (ἐν ἐμοί /в Im для моих учеников »(JN 15, 4-8). Христос продолжает объяснять, что даже те ученики, которые находятся в Него как Слово Божье, чтобы не быть доведенно сбиваться с пути, должны не только любить других как себя, но и должны длиться в Его любви и постоянно соблюдать Свои заповеди: «Как он любил меня, отец, так что я люблю тебя; оставайся в моей любви. Если ты соблюдаешь мои заповеди, ты останешься в моей любви, точно так же, как я держал заповеди моего отца и в его любви. Я сказал тебе, что моя радость останется в тебе И твоя радость была идеальной. Это моя заповедь, что ты любишь друг друга, как я любил тебя »(JN 15.9-10). Проще говоря, даже взаимная любовь и радость, которые влюбленные приносят друг друга, обременены искушением, если они не будут длиться во Христе и не соблюдают Его заповеди. Соблазненный человек уходит из любви во Христе и из сферы Слова Божьего. Таким образом, он превращает свою собственную любовь и радость в неправильную привязанность к искушениям и их искушениям. Внутренняя потеря себя во Христе делает даже самого верного христианина стать легкой жертвой Сидлса и плохой сети. Что животное, которое было поймано в стальной ловушке? «Он либо убивает, либо измельчает, чтобы освободить себя». То же самое относится и к человеку, который впал в искушение: «Однако, если ваш правый глаз соблазняет (σκανday σῶμά было добавлено в испытание. И если ваше правое крыло соблазняет (σκανδαλίζει /Scandalisi /), отрежьте и отвергает себя, потому что, потому что, потому что, потому что, потому что Для вас лучше умереть один из ваших членов, чем все ваше тело σῶμά брошен в испытание »(MT 5, 28-30). В отличие от других типов ссоров, споров и разногласий, Собсон всегда ассоциируется с жаждой тела, или, скорее, с победой телесных прихотей и связей над душой и духом человека. Чтобы купить человечество у телесных искушений, Христос присоединился к кресту, добровольно пожертвовал своим человеческим телом и дал нам повседневный хлеб: его тело воплощено в таинстве евхаристической трансбиутичности хлеба и вина: «Я живой хлеб, который пришел с небес; кто, который, который, который, который, который, который, который, который, кто, кто, кто Потребляет этот хлеб, будет жить вечно; но хлеб, который я дам, — это мое тело (σάρξ/sarx/), который я дам для жизни мира ». Затем евреи начали спорить между собой, говоря: как он может дать нам свое тело σάρκα (/sarc/)? И Иисус сказал им, действительно, я говорю вам: если вы не едите тело (σάρκα) Сына Человеческого и пил его кровь, у вас нет жизни в себе. Тот, кто ест мое тело (σάρκα) и пьет мою кровь, имеет вечную жизнь, и я воскресю его в последний день. Потому что мое тело (σάρξ) — это действительно еда, а моя кровь действительно напиток. Тот, кто ест мое тело (σάρκα) и пьет мою кровь, продолжает во мне (ἐν ἐμοί /in ime /), и я в нем. Когда живой отец послал меня, и я живу моим отцом, так кто поглотил меня, будет жить через меня. Это хлеб, который спустился с небес. Не так, как ваши отцы ели манну и умерли: тот, кто потребляет этот хлеб, будет жить вечно. Он сказал это в синагоге, преподавая в Кафарнауме. Многие из его учеников слышали, как он говорил: «Какие странные слова, кто может слушать такие вещи? Но Иисус, зная, что его ученики пробормотали об этом, сказали им:« Это соблазняет вас (σκανΔαλίζει /scandalisi /)? И если вы видите сына человека, восходящего там, где он был раньше? Дух дает жизнь; Тело (σὰρξ) не выгодно. Слова, которые я говорю с вами, — это дух и жизнь. (6 января: 51-63). Сомнения относительно присутствия тела и крови Христа в хлебе и трансстантизированного вина в литургии приводят к многим столкновениям. Речь идет не о разделении христианской церкви на православных, католиков и протестантов. Видя в пастырях, приносящих бескровную жертву на алтаре в память о Христе, не что иное, как недостойных грешников, многие люди искушаются и разоряются. Впавшие в искушение забывают Слово Божие для прощения и отпущения грехов всем приходящим в храм с верой и благоговением. Они забывают заповедь, данную на Тайной вечере: «Все сие творите в Мое воспоминание» (Лк. 23:19). В Таинстве Священства каждый священник, несмотря на свою человеческую греховность и недостойность, получает от Христа дар Святого Духа и право совершать это Таинство во время литургии. Этот закон передавался из поколения в поколение от Апостолов, которых Христос лично учил побеждать все искушения Духом истины, ниспосланным Сыном от Отца: «Ненавидящий (в подлиннике μισῶν /мисон/ — от μῖσος/ misos/»ненависть», от древнего корня *mēwdʰ- «осуждать под влиянием эмоций» — здесь мы также говорим о том, что Бог осуждает жертв искушения) ненавидит Меня и Отца Моего. Если бы Я не сотворил среди них дел, которых нет иной сотворил бы, не согрешили бы, а ныне увидели и возненавидели и Меня, и Отца Моего. Но да сбудется слово, написанное в законе их: «возненавидели Меня напрасно». Но когда придет Утешитель, Которого Я пошлет вам от Отца Духа истины, Который от Отца исходит, и Он будет свидетельствовать о Мне, и вы будете свидетельствовать, потому что вы первые у Меня: Я сказал вам это, чтобы вы не прельстились (μὴ σκανδαλισθῆτε /мне скандально/)» (Ин 15.23-27; 16.1).